中国特色词汇 | “政治体制改革”英语怎么说?
政治体制改革
the reform of the political system
政治体制改革
the reform of the political system
foot the bill(口语)意为“付账”、“负担费用”。afford(及物动词)意为“花费得起”、“能力足以……”,通常与can, could等连用于否定句和疑问句。
人民群众获得感、幸福感、安全感更加充实、更有保障、更可持续,共同富裕取得新成效。
We have ensured a more complete and lasting sense of fulfillment, happiness, and security for our people, and we have made further progress in achieving common prosperity for all.
fly-by-night company意为“皮包公司”。所谓“皮包公司”是指无资金、无货物、无场地、无固定从业人员,只靠皮包里的图章、合同进行商业投机的人。
爱国主义教育法草案
draft patriotic education law
全国生态日
National Ecology Day
fly in the face [teeth] of(动词短语)意为“悍然不顾”、“公然反抗”、“不加理睬”。
世界互联网大会数字文明尼山对话
WIC Nishan Dialogue on Digital Civilization
fly是指裤子等的拉链或纽扣的遮盖布。undone是形容词,意为“打开的”,而不是“未做”。
冷链物流
cold-chain logistics
当floor意为“楼层”时,英美说法有别。英式英语中,the ground floor为“一楼”,the first floor为“二楼”,the second floor为“三楼”,其余类推。
自贸试验区
pilot free trade zones
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1