主题词汇 | 五颜六色五彩缤纷的英语单词
maroon
英 [məˈruːn] 美 [məˈruːn]
紫褐色的、褐红色的;褐红色、紫褐色;(海上作为信号的)鞭炮;困住、使无法逃脱
maroon
英 [məˈruːn] 美 [məˈruːn]
紫褐色的、褐红色的;褐红色、紫褐色;(海上作为信号的)鞭炮;困住、使无法逃脱
表达 “know something back to front” 的意思是 “对某件事情了如指掌,或对某个话题有深入的了解”。
他这个人充满了幻想。
There is an exuberance of fancy in him.
若袭击伊朗,美国可能面临何种风险
U.S. Strike on Iran Would Bring Risks at Every Turn
我们想表示 “弄不明白某件事情” 时,可以使用表达 “can’t make head nor tail of something”。这个表达用来强调某人搞不清楚某件事情或状况,“摸不着头脑,一头雾水”。
cerulean
英 [sɪˈruːliən] 美 [sɪˈruːliən]
【文学用语】深蓝色的、蔚蓝色的
Clarissa这个名字的英文寓意是"明亮、聪明"。它源自拉丁文,有着清晰、聪明的意思,象征着智慧和光明。
这个名字的含义是“月亮”,在印度文化中,月亮被视为神圣和吉祥的象征。
本例的want(动词)意为“缺少”、“欠缺”,而不是“想”和“需要”。
你们一定不能因细节问题而误事。
You mustn't get bogged down in details.
induction与inference这两个名词均有“推理、推论”之意。
Claire 是一个英文名字,源自拉丁文"clarus",意为“明亮的,清澈的”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1