
容易误译的英语 | miss ② 小[流]产
例句中后面的miss(名词,英国口语)意为“小[流]产”,而不是“小姐”。
例句中后面的miss(名词,英国口语)意为“小[流]产”,而不是“小姐”。
Wind is my enemy your hair shant stir
风是我的敌人,你的毛发不会
碳纤维地铁列车
carbon fiber metro
美国人能否成为自由人,还是沦为奴隶,能否享有可以称之为自己所有的财产,能否使自己的住宅和农庄免遭洗劫和毁坏;能否使自己免于陷人入非人力所能拯救的悲惨境地——决定这一切的时刻已迫在眉睫。
Almira是一个女性的英文名字,源自拉丁语和西班牙语。
civilization与culture这两个名词均含“文化、文明”之意。
一个源自血腥游戏“纵狗斗熊”的单词
本例的miss(动词)意为“发觉……丢失”、“惋惜……的不存在”、“惦记”。
有钱的唯一好处就在于用钱。如果你是一个节俭而诚实的人,一年六英镑就可以当一百英镑的钱使用。
Alma是一个英文名字,源自拉丁语,意思是“灵魂”或“精神”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1