中国特色词汇 | “把权力关进制度的笼子里”英语怎么说?
把权力关进制度的笼子里
Restraining power in an institutional cage.
把权力关进制度的笼子里
Restraining power in an institutional cage.
Selby 是一个英文名字,源自古英语,由两个部分组成:“sele”意为“大厅”或“庄园”,“byr”意为“居住地”。
They’re going to throw their watches off the top, run down the stairs and try to catch the watches before they hit the ground.
他们要从塔顶将他们的手表扔下来,跑下楼梯,尽力在手表落地之前抓住。
go to sea意为“当水手”、“出航”。若在sea前加上冠词the,那又是另一种意思了。
wash one's hands of something 指推卸一切责任。
第十九届亚运会中国体育代表团
Chinese delegation for the 19th Asian Games
大众创业、万众创新
widespread entrepreneurship and innovation
Sela 是一个英文名字,源自希伯来语,意思是“岩石”或者“安全的地方”。
浦江创新论坛
Pujiang Innovation Forum
2023年国家网络安全宣传周
2023 China Cybersecurity Week
Swimsuits have gotten smaller and smaller, so finding a modest one can be a real challenge.
泳衣变得越来越小,所以找到一件体面的泳衣真是一场挑战。
go to Davy Jone's locker意为“葬身鱼腹”、“溺[淹]死”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1