
英文诗歌 | Song to Celia 给西丽雅(中英对照)
你用你的眼神和我含情
我用我的眼神和你对饮
或者在杯中留一个吻
你用你的眼神和我含情
我用我的眼神和你对饮
或者在杯中留一个吻
Gone are the days when my heart was young and gay;
那些心头年轻、无忧无虑的日子已离我远去
I walk by myself--I stand and look at the stars,
我独自散步——我站着观望星星。
当地时间2023年8月23日上午,金砖国家领导人第十五次会晤在约翰内斯堡杉藤会议中心举行。南非总统拉马福萨主持会晤。中国国家主席习近平、巴西总统卢拉、印度总理莫迪和俄罗斯总统普京(线上)出席。习近平发表题为《团结协作谋发展 勇于担当促和平》的重要讲话。
Down by the salley gardens my love and I did meet;
在莎莉花园深处,吾爱与我曾经相遇。
She passed the salley gardens with little snow-white feet.
她穿越莎莉花园,以雪白的小脚。
“Why so?” someone asked.
“为何这样分?”有人问道。
I wandered lonely as a cloud
我孤独地漫游,像一朵云
“I just don’t understand my parents,” said a downcast college student to a friend.
“我真不明白我的父母亲。”一个灰心丧气的大学生对一位朋友说。
《失乐园》(Paradise Lost)以史诗一般的磅礴气势揭示了认得原罪与堕落。始终叛逆之神撒旦,因为反抗上帝的权威被打入地狱,却好不屈服,为复仇寻至伊甸园。
A young woman brought her fiance home to meet her parents.
一个年轻女人将未婚夫领到家里见她的父母亲。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1