
各种“紫色”用英语怎么说?
从色谱到文化史,助您精准驾驭紫色表达!
从色谱到文化史,助您精准驾驭紫色表达!
搭配 “lucky streak” 指 “一系列相继发生的幸运事件,在同一段时间内运气好”。它应与介词 “on” 搭配使用,即 “be on a lucky streak”。
从算术到拓扑,助你精准表达数学概念!
从生物学到神话,一次掌握大象的全方位表达!
搭配 “a run of luck” 指 “一段时期内发生的事件总是走运或不走运”。“一连串好运” 是 “a run of good luck”,而 “一连串厄运” 就是 “a run of bad luck”。
关于“橡皮”的英语表达及分类解析:
表达 “be the luck of the draw” 的意思是 “听天由命,全靠运气”。它用来描述 “无法控制结果,因此结局如何完全取决于运气的情况”。
各种“葡萄”在英语中的表达及相关知识拓展如下:
俗话说:万丈高楼平地起。表达 “build something from the ground up(从地面开始构建某物)” 的意思是 “在毫无基础时,从头开始构建或创造某物”。
表达 “break into a (new) market” 或 “break into the (new) market” 指 “一家公司或个人打入一个市场”,通常通过开辟新的业务领域或进入新国家或地点来 “打入新市场”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1