与人的名字相关的英语习语
Any Tom, Dick or Harry
Any ordinary person
张三李四;任何人
Any Tom, Dick or Harry
Any ordinary person
张三李四;任何人
We are pleased to give you an order for 3,000 computers in the current stock at the prices you quoted.
我方很高兴按你方所报价格条件订购 3000 套电脑,要求现货供应。
A fool's bolt is soon shot.
蠢人的箭一下就射光了。
表达 “trust someone with your life” 用来表达你对一个人拥有完全的信任,甚至会把自己的生命托付给这个人。
Feast your eyes on
To take great pleasure in looking at someone or something
尽情欣赏;看到……大饱眼福
In view of our good co-operation over the past few years, we are prepared to accept your price.
鉴于我们过去几年来的友好合作,我们准备接受你们的报价。
表达 “speak the same language (说同一种语言)” 使用了比喻的修辞方法,实际意思是 “与某人有类似的价值观、意见、态度或想法,相互理解,有共同语言”。
A fool may give a wise man counsel.
傻瓜也可给聪明人出好主意。
On orders for one hundred pieces or more we allow a special discount of 1.5%.
对 100 匹或 100 匹以上的订单,我们可以给 1.5% 特别折扣。
A fool and his money are soon parted.
傻瓜手里留不住钱。
名词 “bestie” 用来指某人 “最亲密、最要好的朋友”,它的复数形式是 “besties”。注意:“bestie” 多用在口语中,是一个非正式的说法。
短语 “be sick and tired of someone/something” 用来表达你对某人或某事物感到非常厌烦,已经失去了耐心。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1