容易误译的英语 | down 是一种什么绒毛?
原文:I bought a new down jacket for the trip.
错译:我为这次旅行买了一件新的低领夹克。
原文:I bought a new down jacket for the trip.
错译:我为这次旅行买了一件新的低领夹克。
《儒藏》工程
Confucian Canon Project
原文:What the reporters got from him was just political doublespeak.
错译:记者从他那里所得到的,都是些政治双人对话。
原文:Don't make yourself a mouse, or the cat will eat you.
错译:不要把自己变得胆小如鼠,否则会被猫吃掉。
“中国式现代化与世界”蓝厅论坛
Lanting Forum on Chinese Modernization and the World
2023年3月30日上午,国务院总理李强在海南博鳌出席博鳌亚洲论坛2023年年会开幕式,并发表题为《以人类命运共同体理念为引领 为世界和平与发展注入更多确定性》的主旨演讲。
原文:The fiend double-crossed the rest of the gang and disappeared with all the money.
错译:那个恶魔在其他同伙面前画了两个十字,然后携款潜逃了。
世界大学生运动会
FISU World University Games
联合国中文日
UN Chinese Language Day
国家考古遗址公园
national archaeological site park
中国航空工业历史博物馆
the History Museum of China Aviation Industry
上市公司独立董事制度
independent director system of listed companies
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1