容易误译的英语 | live high 过奢华的生活
live high 意为“过奢华的生活”。
live high 意为“过奢华的生活”。
高等学校实验室安全分级分类管理办法(试行)
a trial regulation on the tiered and classified safety management of laboratories at universities and colleges
文生视频大模型
text-to-video large AI model
agriculture
农业
live from hand to mouth 意为“仅够糊口”、“做一天吃一天”、“毫无积蓄”。
aggregate demand
总需求
本例的live near 意为“节俭地生活”。此处的near是副词,意为“节俭[省]地”,而不是“近”或“不远”,上例句末加上here或表示地点的名词时near才有“附近”之意。
agency costs
代理成本
live [be] in clover (口语)意为“过着优裕的生活”。
中法人文合作发展论坛
forum on the development of people-to-people and cultural exchanges between China and France
adverse selection
逆向选择
little people与fairies同义,意为“(神话中的)小妖精(们)”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1