主题词汇 | 两面派的英语单词
cleave
英 [kliːv] 美 [kliːv]
劈开、砍开、剁开;【正式用语】坚信、信守、忠于
cleave
英 [kliːv] 美 [kliːv]
劈开、砍开、剁开;【正式用语】坚信、信守、忠于
accumulate、amass、collect、gather、heap与pile这些动词均含“积聚、聚集、积累”之意。
Sure enough, when Harry finally entered the room Ron was snoring a little too loudly to be entirely plausible.
果然,当哈利终于回屋时,罗恩的鼾声响得有点不大真实。
I am an old man, and shamed. He should never have gotten close enough to seize you. I was lax. I did not know him without his beard and hair.
我老不中用,实在羞愧,不该让他有机会靠近您的。都是我的过失,少了胡子和头发,居然没认出他来。
cherub
英 [ˈtʃerəb] 美 [ˈtʃerəb]
(艺术作品中)小天使(常被绘为有翅膀、裸身的胖男孩子);天使般可爱的孩子、漂亮乖巧的儿童
accordingly、consequently、hence、so、therefore与thus这些连接副词均有“因此、所以”之意。
accompany、conduct、attend与escort这些动词均有“陪同、伴随”之意。
narcissist
英 [ˈnɑːsɪsɪst] 美 [ˈnɑːrsɪsɪst]
自我陶醉者、自恋者
An epic struggle looms.
一场史诗般宏大的战斗即将打响。
hamstring
英 [ˈhæmstrɪŋ] 美 [ˈhæmstrɪŋ]
腘绳肌腱;(马等跗关节后部的)后腿肌腱、大肌腱; 妨碍、使不能正常工作(或行动)
accidental, fortuitous, casual 与 contingent 都有“偶然发生”的含义。
Dread doused Harry's jubilation: Ron was saying exactly what he had suspected and feared him to be thinking.
恐惧浇灭了哈利的欢乐:罗恩说的正是哈利怀疑并害怕他会有的想法。
Copyright © 2021 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1