
区别辨析appearance、look、face与aspect
appearance、look、face与aspect这些名词均含事物或人的“外表、容貌”之意。
appearance、look、face与aspect这些名词均含事物或人的“外表、容貌”之意。
Debacle 是一个最近常出现在外刊上用来形容美军撤离阿富汗的词,比如本周《经济学人》的封面就写着“Biden’s debacle: What it means for Afghanistan and America”。
What kind of room has no doors or windows?
什么样的房间没有门或窗户?
这种句子极易误译,应多加注意。
inside [ˌin'said ]n. 内部,里面
I was feeling blithe, almost jocund. I put a match to my cigar, and just then the morning's mail was handed in. The first superscription I glanced at was in a handwriting that sent a thrill of pleasure through and through me.
appear、emerge、show与loom这些动词均有“出现”之意。
What two things can you never eat for breakfast?
早餐时绝不能吃哪两样东西?
It does not do to dwell on dreams and forget to live, remember that.
沉湎于虚幻的梦想,而忘记现实的生活,这是毫无益处的,千万记住。
It is time +主语+过去式动词是一种虚拟语气,意为“……早就该……了”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1