好书下载 | 单词的力量(Word Power Made Easy)
这本书给我一个很深刻的印象:英语语言中的元素,词语也好、句子也好,都是相互连通的。
这本书给我一个很深刻的印象:英语语言中的元素,词语也好、句子也好,都是相互连通的。
overhear、bug与monitor这些动词均含“偷听,窃听”之意。
Who alwaysfinds things dull?
谁总觉得什么事都无聊?
有人问为什么可以说 cow's milk 而不可说cow's hide?
搭配 “take stock of” 的意思是 “综合盘点或整体评估一个特殊的情况,以确保万事俱备”。人们常在仔细反思一件事情的过程中或在做出一个决定前使用它。
[译] 那位教师每月工资 1,000 美元。
[误] The teacher draws wages of 1,000 dollars a month.
一种用来散布恶意谣言的阴险方法
an oblique method to peddle vicious gossip
“简直疯了”:美国公民配偶在绿卡面谈时被铐上手铐带走
Green Card Interviews End in Handcuffs for Spouses of U.S. Citizens
不要高估或低估金钱的价值;金钱是一个好使唤的仆人,却是一位坏脾气的主人。
Dysis 是一个英文名字,源自希腊神话。在希腊神话中,Dysis 是黄昏女神之一,象征着日落和夜晚的到来。因此,Dysis 这个名字通常被理解为“日落”或“黄昏”的意思。
Dag 是一个英文名字,源自古挪威语,意思是“白天”或“日光”。
托马斯·杰斐逊(1743—1826),美国开国元勋之一,《独立宣言》的主要起草人,美国第三任总统(1801—1809)。美国独立战争伊始,他代表弗吉尼亚州参加大陆会议并担任战时弗吉尼亚州州长(1779—1781)。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1