改变人生的英语励志名言(第13句)
第一笔款项是要让我们觉得自己还算富有,剩下的十九笔还款是要让我们知道自己破产了。
第一笔款项是要让我们觉得自己还算富有,剩下的十九笔还款是要让我们知道自己破产了。
詹姆斯·麦迪逊1808年当选美国总统,连任两届。第一届任期困难重重,要解决杰斐逊遗留下来的外交难题——跟英国日趋紧张的关系。他的第二届任期因为战争,更是如履薄冰。
Sonnet 13 O, that you wer [...]
Why do carpenters think there’s no such thing as gold in this world?
木匠为什么不相信世上有金子这种东西?
《IELTS Advantage Reading Skills》是一本专为雅思考生设计的阅读专项提升指南,其核心亮点在于系统化的技巧解析与真题实战的深度结合。
Say it Better in English: Useful Phrases for Work and Everyday Life 是一本专注于实用英语短语的经典学习书籍,旨在帮助中级学习者突破日常沟通和职场交流的瓶颈。
表达 “be a law unto themselves” 用来形容某人 “自行其是,我行我素”,因此他们是相当不可预测的。
向左与向右:从纽约市长选举看美国华人的代际鸿沟
In Chinese American Families, There’s a Generational Split on Mamdani
本例的study(名词)意思不是“学习”,而是“典范”,“典型”。当此解时一般与in或of连用。
在从亲戚家回来的路上,我的弟弟和妹妹去了一家赌场,不是去玩吃角子老虎机,而是去看看地方。
nation、state、country、land与power这些名词均含“国家”之意。
[译] 有足够的证据证明他有罪。
[误] There were enough evidences to prove him guilty.
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1