
词源趣谈 | navvy 挖土工,苦工
navvy 指从事繁重体力劳动的工人,比如筑路工。
navvy 指从事繁重体力劳动的工人,比如筑路工。
one nails one’s colours to the mast 指某人明确地阐明自己的立场,绝不改变主意。
pay cash on the nail 意为“当场付钱”。
muscle 指动物体内一种细长的细胞组织,这个细胞组织通过扩张和收缩产生运动。该词的起源颇出人意外。
mumbo jumbo 指胡言乱语,它来自非洲西部所使用的曼丁哥语。
mulligatawny 指咖喱肉汤,人们以为它来源于 mulligan stew (什锦羹)或 tawny (茶色),但事实并非如此。
make a mountain out of a molehill 意为“小题大做”。
moron 现主要是表达某人很蠢的一种粗俗的方式,它原本有精准的科学意义。
moot 指将议题提出以便讨论。 moot 也出现在 moot point 这个短语中,指某个争议较大的问题,人们尚无法对其达成一致意见。
moment of truth 指不得不面对严峻考验的时刻。
mob 指暴徒。拉丁短语 mobile vulgus (善变或激动的人群)于17世纪传入英语,后缩写为 mobile ,继而又缩略为 mob 。
minute 是一小时的六十分之一,而 minutes 则表示会议记录。两个词都来自同一个拉丁词 minutus(小)。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1