中国特色词汇 | “人类命运共同体”英语怎么说?
人类命运共同体
a shared future for mankind
人类命运共同体
a shared future for mankind
中国—东盟可持续发展创新合作国际论坛
China-ASEAN International Forum on Innovation and Cooperation for Sustainable Development
本例中的be getting warm(口语)意为“(捉迷藏时)快要发现目标了”,“(猜谜语时)快要猜中谜底了”。
民主集中制
democratic centralism
get tied up(英国口语)意为“结婚”。此短语一般用被动语态。上例是get 型被动语态现在进行时表示将来的动作。
全面建成小康社会
build a moderately prosperous society in all respects
fox-sleep(名词)意为“假睡”。
冷链物流
cold-chain logistics
华东进出口商品交易会
East China Fair
fox(美国俚语)意为“性感的女人”。
2023年7月4日下午,国家主席习近平在北京以视频方式出席上海合作组织成员国元首理事会第二十三次会议并发表题为《牢记初心使命 坚持团结协作 实现更大发展》的重要讲话。
四个自信
confidence in the path, theory, system, and culture of socialism with Chinese characteristics
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1