容易误译的英语 | go Dutch 各付各的账
go Dutch(口语)意指与别人一起用餐或娱乐时,各付各的账。go Dutch与make it Dutch和Dutch treat同义。
go Dutch(口语)意指与别人一起用餐或娱乐时,各付各的账。go Dutch与make it Dutch和Dutch treat同义。
社会保险经办服务
social insurance administrative services
本例的go dry意为“颁布禁酒令”。
intelligent industry
go a long [good, great] way 意为“大有助益[帮助,作用]”、“解决问题”。
2023年中国国际服务贸易交易会全球服务贸易峰会
the Global Trade in Services Summit of the 2023 China International Fair for Trade in Services
例中的go,不是当动词时的“去”,它在这里是个名词,意为“围棋”。
虽然go作名词(口语)时也有“去”之义,但此时是不可数名词,因此go不能带不定冠词a。反之,作“尝试”解时是可数名词,要带a。
give one's hand to 意为“(女子)与……订婚”。
give one the dose of his own medicine意为“报复”、“以牙还牙”、“以眼还眼”、“以其人之道还治其人之身”。
个人所得税专项附加扣除
special additional deductions in personal income tax
give one the bird 意为“解雇某人”、“奚落某人”、“给某人喝倒彩”、“给某人发嘘声”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1