汉译英常见错误 | 那个男孩裤子上有一个破洞
[译] 那个男孩裤子上有一个破洞。
[误] The boy has a break in his trousers.
[译] 那个男孩裤子上有一个破洞。
[误] The boy has a break in his trousers.
[译] 他爱饮烈性酒,有10年酗酒史。
[误] He enjoyed wine and had a history of heavy alcoholic intake of ten years’ duration.
[译] 我儿子感冒了,喉咙痛。
[误] My son caught a cold and had a throatache.
[译] 细胞的大小和形状方面差别很大。
[误] Cells differ greatly in size and in form.
[译] 那位教师每月工资 1,000 美元。
[误] The teacher draws wages of 1,000 dollars a month.
[译] 布鲁克在战争开始时服役。
[误] Brooke served in the rank at the beginning of the war.
[译] 教师回答了学生的问题。
[误] The teacher answered the students’ problem.
[译] 没有许可证, 不得进入原子能研究所。
[误] You won’t get into the atomic research station without an admittance.
[译] 事故的详情会弄清楚的。
[误] The particular of the accident will be known.
[译] 那位孕妇分娩阵痛开始了。
[误] The pregnant woman’s pain had begun.
[译] 心脏病发作前他一直身体健康。
[误] He was in good health prior to the attack of heart trouble.
[译] 塞尚在1914年战争爆发时入伍为士兵,在法国作战升为军官。
[误] Sassoon enlisted as a soldier at the outbreak of war in 1914, and became an official during the fighting in France.
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1