英语热词 | “浦东新区综合改革试点”英语怎么说?
浦东新区综合改革试点
Pudong New Area's pilot comprehensive reform
浦东新区综合改革试点
Pudong New Area's pilot comprehensive reform
in the green 意为“血气方刚的”、“年富力强的”。in green才是“穿着绿色衣服”。
in the [a] family way(口语)意为“怀孕”。其中冠词用the是英国用法,用a是美国用法。
中华人民共和国第十四届冬季运动会(The 14th National Winter Games)于2024年2月17日至2月27日在内蒙古自治区举办,这是北京冬奥会后首次举办的全国冬季项目大型体育赛事,设置8个大项、16分项、176个小项。
in the blues 意为“沮丧”、“忧郁”。in blue才是“穿着蓝色衣服”。
2024年1月19日,“国家工程师奖(National Engineer Award)”表彰大会在人民大会堂举行,81名个人被授予“国家卓越工程师”称号并获颁奖章和证书,50个团队被授予“国家卓越工程师团队”称号并获颁奖牌。
in the black 意为“盈余”。
本例的in the air 其意并非“在航空邮寄途中”,而是“未决定”之意,即be in the air = be not decided yet。
in repair意为“完好”、“修好”、“情况良好”。This lathe is under repair 才是“这台车床在维修中”。
高光谱综合观测卫星
Hyper-spectral Integrated Observation Satellite
国家工程师奖
National Engineer Award
in poor fig(口语)意为“健康状况不好”,“健康欠佳”,其反义习语则是in fine [good] fig(“健康状况良好”)。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1