容易误译的英语 | from A to Z 从头到尾,全部,完全,彻底地
from A to Z意为“从头到尾”、“全部”、“完全”、“彻底地”,它与alpha and omega(见该条)同义。
from A to Z意为“从头到尾”、“全部”、“完全”、“彻底地”,它与alpha and omega(见该条)同义。
成都大运会闭幕式
the closing ceremony of the Chengdu FISU World University Games
2023中国—东盟周
ASEAN-China Week 2023
按劳分配
distribution according to work
get one's back up(俗语)意为“生气”、“使生气”。
防范化解重大风险
fend off and defuse major risks
受台风“杜苏芮”影响,连日来,京津冀等地持续强降雨,引发洪涝和地质灾害,各地正全力防汛救灾。
get one's feet wet(俗语),意为“开始”。
抓重点、补短板、强弱项
focus on priorities, address inadequacies, and shore up points of weakness
French letter是英国口语,与condom同义,意为“安全[避孕]套”。
可持续发展战略
the sustainable development strategy
get one off one's high horse 意为“灭掉某人的威风[架子]”、“使某人服输”、“把某人拉下马”等。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1