英语热词 | “新型信息基础设施”英语怎么说?
新型信息基础设施
new information infrastructure
新型信息基础设施
new information infrastructure
“一带一路”知识产权高级别会议
the High-Level Conference on Intellectual Property for Countries along the "Belt and Road"
全面建设社会主义现代化国家,是2017年10月习近平总书记在党的十九大报告中描绘的,在2020年全面建成小康社会之后向第二个百年奋斗目标进军的宏伟蓝图。
“高举……伟大旗帜”是在政治文献中经常可以碰到一个常见表达。
大会的主题是:不忘初心、牢记使命,高举中国特色社会主义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗。
党的十九大全称“中国共产党第十九次全国代表大会”,于2017年10月18日至10月24日在北京召开。
可重复使用试验航天器
reusable experimental spacecraft
胸怀千秋伟业,恰是百年风华。我们秉持以人民为中心,永葆初心、牢记使命,乘风破浪、扬帆远航,一定能实现中华民族伟大复兴。
中非合作论坛峰会
Summit of the Forum on China-Africa Cooperation
“全球南方”
Global South
我们还要咬定青山不放松,脚踏实地加油干,努力绘就乡村振兴的壮美画卷,朝着共同富裕的目标稳步前行。
乡亲们愚公移山的干劲
the unremitting efforts of the folks
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1