为何用带 to 不定式泛指动词?
有一读者问:下面两句中为什么用 to put 和 to be而不用 put 和 be?
有一读者问:下面两句中为什么用 to put 和 to be而不用 put 和 be?
我选的是B。认为此句应用被动语态,而答案却是A,我不知道这是为什么,请指教。
I've been told 强调一次性,时间性较强,意指“最近我才刚得知”;I'm told 没有什么时间性,也可能有多次性,强调“我得知”这一事实或结果。故而上述选择题似乎选用A较好。
不少语法书认为这里的 done 之后省去了介词 to。但也有的语法家认为 done 之后没有 to 是英国英语,有 to 则为英美两国所共用。我们倾向于后一种说法。
这一道题可填以caught...thrown,也可以填to be caught...thrown(后者较前者正式)。如要分别正式叙述两个动作,亦可用B。
可以用to be published,但to publish似乎更为常见。在当代英语中,也有常用被动不定式的情况。
像句(1)这样的被动结构一般不可变作主动结构,有的英英词典(如 Cobuild English Language Dictionary )明确地指出了这一点。但如主语与宾语皆指人,则一般可用主动结构,如:
实义动词have一般都不能转换为被动语态,所以“I have had supper.”是没有相应的被动结构的。但也有少数例外,如:
句中的doesn't lock具有主动语态的形式,但却有被动的意义,所以有的语法学家管它叫做“假主动语态”。英语里只有少数一些不及物动词可以这样用,常见的有act, blow, clean, cook, divide, lock, open, read, sell, shut, teach, wash, wear, write等。
由于would be observed 是被动语态,所以其后应用 to cross。 但如将全句改用主动语态,即应变为:
他们把句中表状态的第一个was shut唤作状态被动语态,又由于was相当于连系动词,shut相当于形容词,因而也将其唤作系表结构。而句中表动作的第二个was shut即被唤作行为被动语态。
但这里需要补充一点:如果主动句含有两个直接宾语,一个指人,一个指物,有些自然也可以有两种不同的被动结构,如主动句为:
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1