
容易误译的英语 | in no time 马上,立刻,很快
in no time 意为“马上”、“立刻”、“很快”。
in no time 意为“马上”、“立刻”、“很快”。
in low water 意为“经济困难”、“手头拮据”、“缺钱”。
in labour [labor]意为“在分娩中”。woman in labour [labor]是“产妇”,而不是“劳动妇女”;easy [hard] labour [labor]是“顺[难]产”,而不是“轻松[辛苦]的劳动”。
本例的in kind意为“同样地”。
in good shape 意为“健康情况良好”,其反义语是out of shape(“健康欠佳”)。
in good part 意为“欣然地”、“友善地”、“乐于地”。in ill [bad] part则是其反义词,即“不愉快”、“不悦”等,而不是“坏的部分”。
in full fig(口语)意为“盛装”。
in full cry意为“吠叫着追猎”。hound(英式英语)意为“猎狐狗”。
in Dutch意为“失欢”、“失宠”、“遇到困难”。
本例的in dry dock(口语)意为“失业”。
in company意为“在众人面前”、“在人堆里”。
in camera意为“秘密地”、“禁止旁听地”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1