容易误译的英语 | get one's back up 生气,使生气
get one's back up(俗语)意为“生气”、“使生气”。
get one's back up(俗语)意为“生气”、“使生气”。
防范化解重大风险
fend off and defuse major risks
受台风“杜苏芮”影响,连日来,京津冀等地持续强降雨,引发洪涝和地质灾害,各地正全力防汛救灾。
get one's feet wet(俗语),意为“开始”。
抓重点、补短板、强弱项
focus on priorities, address inadequacies, and shore up points of weakness
French letter是英国口语,与condom同义,意为“安全[避孕]套”。
可持续发展战略
the sustainable development strategy
get one off one's high horse 意为“灭掉某人的威风[架子]”、“使某人服输”、“把某人拉下马”等。
2023年7月28日中午,国家主席习近平和夫人彭丽媛在四川省成都市金牛宾馆举行宴会,欢迎出席成都第31届世界大学生夏季运动会开幕式的国际贵宾。
区域协调发展战略
the coordinated regional development strategy
French leave(复合名词)意为“不辞而别”、“悄悄离开”。
乡村振兴战略
the rural vitalization strategy
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1