区别辨析 in case that, in case of, in the case of, in the event (that) 与 in the event of
(1) in case that意为“万一,以防,如果”,指为了安全等目的事先做某事以做防范,防止(不好的事发生),或为了对以后可能出的情况做好准备。
(1) in case that意为“万一,以防,如果”,指为了安全等目的事先做某事以做防范,防止(不好的事发生),或为了对以后可能出的情况做好准备。
in behalf of在美式英语中意为“为了……的利益;为着……;代表……”;on behalf of和on one's behalf 也是“为了……的缘故;为了……的利益;代表……”。表示“代表……”时,用on behalf of 较多。
(1) 用来表示时间时,in的意思是“在……末”;within意为“在……期间之内;不超过”,在时间界限上有差别。
(1) 一般说来,in用于表示静止不动的位置,意为“在里面”;into用于表示到某一具体地方终止的运动,意为“进入……里面”。
(1) improve in意为在某方面做出改进或进步,后可接skill, knowledge, health, behaviour等。
immunity 与 impunity 这是两个词形、词义容易混淆的词。immunity意为“免除,豁免,免疫(力)”; impunity意为“免受惩罚,不受损害”。
(1) 在英式英语中,immediately可以用作连接词,引出时间状语从句,意思是“一……就……”,相当于as soon as...。
illusion意为“错觉,幻想,错误的认识”或对实际不存在的事物的“幻觉,幻影”。delusion意为“欺骗,迷惑,幻想,误解”。
(1) illuminate和 illumine都有“照亮,照明”的意思,也都可用于引申意义,意为“说明,阐明(make clear, help to explain);启发(enlighten spiritually)”。但现代英语中多用illuminate,认为illumine书卷气太重。
ignorant, illiterate, unlettered 与 uneducated 这些词都有“无知的”意思。
(1) if you/he/it/they... will...可以表示从句中主语的意愿、意志、决心、倾向等。
if so 与 if not 这是两个很有用的短语,常用来代替完整的句子。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1