容易误译的英语 | chicken ③
[例句] He chickened out on the selling plan.
[误译] 他计划带小鸡出外销售。
[例句] He chickened out on the selling plan.
[误译] 他计划带小鸡出外销售。
[例句] A cat-o'-nine-tails is displayed in the museum.
[误译] 这个博物馆里陈列着一只有九条尾巴的猫。
[例句] Those are the cat's pyjamas.
[误译] 那些是猫的睡衣。
[例句] Catch me doing it!
[误译] 抓住我做那件事吧!
[例句] Miss Zhang sang off key, and audience made catcalls.
[误译] 张小姐唱走了调,观众作猫叫。
[例句] Miss Howe taking her pet cat for a walk was wearing a catsuit.
[误译] 豪小姐牵着穿上猫服的宠物猫散步。
[例句] CAT has transported the pet dogs from London to Tokyo.
[误译] 宠物猫公司已把这些宠物犬从伦敦运往东京。
[例句] Don't cast pearls before swine. It's flogging a dead horse.
[误译] 不要在猪面前扔珍珠了,这无异于鞭打一匹死马。
[例句] He is suffering from cancer and going to cash in.
[误译] 他患癌症,打算兑些现金(治病)。
[例句] The basketballer can always carry the ball for his friends in an emergency.
[误译] 那位篮球队员在紧急情况下总是能替朋友带球。
[例句] They carried off a gold medal in the boat race.
[误译] 他们在划船比赛中与金牌无缘。
[例句] Lance can carry it off.
[误译] 兰斯能脱离这项工作。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1