考研词汇amplifier怎么翻译?
amplifier 是一个在考研英语中可能出现在科技、物理、工程或音乐类文章中的专业名词,其翻译高度固定且明确。
amplifier 是一个在考研英语中可能出现在科技、物理、工程或音乐类文章中的专业名词,其翻译高度固定且明确。
detach 是考研英语中的一个重要动词,其核心概念是 “使分离、使分开”,强调将原本相连、相关或附属的事物分离开来。
portion 是考研英语中一个非常实用的名词和动词,其核心概念是 “整体中的一部分”。理解和翻译的关键在于判断这个“部分”是抽象划分还是具体分配。
特别注意:在考研英语及任何正式、学术场合中,词汇 NEGRO 的处理需要极其谨慎。该词本身的核心含义是“黑人”,但其翻译和使用具有强烈的历史语境和敏感性,不能简单地直译。
certainty 是考研英语中的核心抽象名词,其翻译关键在于把握其“确定无疑”的本质,并根据中文习惯进行具体化处理。其核心含义是 “确定的状态或确定的事物”。
nursery 是一个在考研英语中可能出现在社会、教育或生态类文章中的名词,其翻译完全取决于上下文语境。其核心概念是 “培育、照料幼儿或植物的地方”。
butterfly 这个词汇在考研英语中虽然看似基础,但其理解和翻译需要特别注意专业术语和文学引申义。
petroleum 是一个非常明确的专业术语,在考研英语(尤其是涉及能源、经济、地理或科技的文章中)是核心词汇。
recommend 是考研英语中的超高频动词,其翻译关键在于区分其“建议”的强度、正式程度以及具体语境。其核心含义是 “基于评估或经验,认为某人/某物好而提出建议”。
mislead 是考研英语中的一个重要动词,其核心含义是 “引导错误”,即通过虚假、不实或欺骗性的信息,使他人产生错误的想法或做出错误的判断。
disorder 是考研英语中的重要名词,其翻译需要根据具体语境进行精确选择。它的核心含义是 “秩序或正常状态的缺失”。
maintain 是考研英语中的高频核心动词,含义丰富,其翻译高度依赖于上下文。掌握它的多个义项对于理解和翻译至关重要。其核心逻辑是 “使某种状态或活动持续下去”。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1