
区别辨析growl、bark、howl与roar
growl、bark、howl与roar这些动词均含狗等的“吠、叫”之意。
growl、bark、howl与roar这些动词均含狗等的“吠、叫”之意。
这部新法律将禁止赌博。
The new law will outlaw gambling.
nemesis
英 [ˈneməsɪs] 美 [ˈneməsɪs]
【正式用语】报应、应得的惩罚、不可避免的失败
Hazy 是一个简单好记的四字母单词,与熟词 lazy, crazy 等有着相同的结尾,可以一并联想记忆。
总有一天你会后悔对我说了那些话的。
You'll live to rue the day you said that to me.
tantalize
英 [ˈtæntəlaɪz] 美 [ˈtæntəlaɪz]
以可望而不可即之物)逗引、招惹、使干着急
group、crowd、gang、band、mob、throng、masses与swarm这些名词均含“群、帮、伙”之意。
groan、moan、sigh与sob这些名词(动词)均有“叹息声、叹息”之意。
新的税法在商界引起了恐慌。
The new tax law caused/triggered consternation in the business community.
衣着暴露的舞蹈演员
scantily clad dancers
grieve与mourn这两个动词均含“悲伤、伤心”之意。
Outrageous 是一个与常见单词 gorgeous (非常漂亮的;令人愉快的;华丽的、绚丽的)有着相同结尾的单词,两者可以一并联想记忆。
Copyright © 2025 | Sitemap | 鄂ICP备2020020141号-1